하루 팝송 추천

Don't look back in anger - Oasis 가사/해석

리틀포레스 2022. 3. 3. 19:30

 

Don't look back in anger - oasis

중학교 3학년 점심시간에 반에 있는 컴퓨터로 노래를 틀 수 있었어요.

팝송을 잘 알던 친구가 틀어준 그 노래

오아시스의 신세계를 열어준 그 친구에게.


모르는 사람을 찾아보기 힘든 노래죠.

1995년 2번째 앨범 Morning Glory 수록 곡으로 

UK 및 아일랜드 1위, 캐나다 2위, US 55위 등 전세계를 히트한 곡입니다.

 

가사에 등장하는 샐리에 대해 노엘은 "가사에 맞아서 그냥 적은 거예요. 누구의 이름도 거기에 들어갈 수 있어요." 

"Stand up beside the fireplace, take that look from off your face"의 부분은 

어렸을 적 엄마가 노엘을 난로 옆에 세워 사진을 찍었던 기억을 회상하며 썼다고 하네요.

가사에 대한 해석은 많이 갈리는데요. 자기가 듣고 싶은대로 들으면 될 것 같습니다.

그게 오아시스의 매력이죠.


Slip inside the eye of your mind. Don't you know you might find a better place to play.

당신 마음의 눈 속으로 미끄러져봐요. 놀기 더 좋은 장소를 찾을지도 모르잖아요.

You said that you'd never been. But all the things that you've seen will slowly fade away.

당신은 한 번도 가본적 없다고 말했지만 당신이 봐온 모든 것들이 천천히 사라질 거예요.

So I start a revolution from my bed.

그래서 난 내 잠자리에서부터 혁명을 시작하려 해요.

'Cause you said the brains I had went to my head.

왜냐면 내가 자만에 빠졌다고 당신이 말했잖아요.

Step outside, summertime's in bloom.

밖으로 나와요, 여름이 한창이에요.

Stand up beside the fireplace. Take that look from off your face.

벽난로 옆에 서서 당신 얼굴에서 그런 표정은 지워버려요.

You ain't ever gonna burn my heart out.

당신은 내 마음을 태워버리지는 않을 거잖아요 .

And so Sally can wait. She knows it's too late as we're walking on by.

Sally는 기다릴 수 있겠죠. 우리가 스쳐 지나갈 때, 늦었다는 걸 알지만요.

Her soul slides away, but don't look back in anger I heard you say.

그녀의 영혼은 떠나가지만 분노로 뒤돌아 보지 말라는 당신의 말을 들었어요.

 

Take me to the place where you go. Where nobody knows if it's night or day.

당신이 가는 곳으로 나를 데려가 줘요 밤인지 낮인지 아무도 모르는 곳으로요.

But please don't put your life in the hands of a Rock n Roll band who'll throw it all away

하지만 록밴드의 손에 당신의 삶을 쥐여주지 마세요. 당신의 삶을 던져버릴 록밴드의 손에요.

So I'm gonna start a revolution from my bed.

그래서 난 내 침대에서부터 혁명을 시작하려 해요.

'Cause you said the brains I had went to my head.

왜냐면 내가 거들먹거린다고 당신이 말했잖아요.

Step outside, summertime's in bloom.

밖으로 나와요, 여름이 한창이에요.

Stand up beside the fireplace. Take that look from off your face.

벽난로 옆에 서서 당신 얼굴에서 그런 표정은 지워버려요.

Cause you ain't ever gonna burn my heart out.

당신은 내 마음을 태워버리지는 않을 거잖아요 .

And so Sally can wait.

Sally는 기다릴 수 있겠죠.

She knows it's too late as she’s walking on by.

그녀가 스쳐 지나갈 때, 늦었다는 걸 알지만요.

My soul slides away,

나의 영혼은 떠나가지만

But, Don't look back in anger I heard you say.

분노로 뒤돌아 보지 말라는 당신의 말을 들었어요.

So Sally can wait.

Sally는 기다릴 수 있겠죠.

She knows it's too late as we're walking on by.

우리가 스쳐 지나갈 때, 늦었다는 걸 알지만요.

Her soul slides away,

그녀의 영혼은 떠나가지만

But, Don't look back in anger I heard you say.

분노로 뒤돌아 보지 말라는 당신의 말을 들었어요.

And so Sally can wait.

Sally는 기다릴 수 있겠죠.

She knows it's too late as she’s walking on by.

그녀가 스쳐 지나갈 때, 늦었다는 걸 알지만요.

My soul slides away,

나의 영혼은 떠나가지만

But, Don't look back in anger

분노로 뒤돌아 보지 말라는

Don't look back in anger

나쁘게만 생각하지 말라는

I heard you say

당신의 말을 나는 들었어요.

At least not today.

적어도 오늘만큼은요.